En el día de hoy, 24 de noviembre de 2021, he finalizado la labor iniciada en junio de 2019 consistente en la transcripción de todas las liras populares conservadas en las colecciones de la Universidad de Chile y la Biblioteca Nacional.... Seguir leyendo
Lira Popular
de fines del siglo XIX
Finalicé las transcripciones de las liras publicadas en diarios en la década de los ’50, me di un descanso y decidí hacer lo similar con las liras que se vendían en las calles de Chile a fines del siglo XIX y comienzos del XX.... Seguir leyendo
Haciendo esferas para Smart Watches
He probado varios modelos de relojes inteligentes y actualmente tengo, desde hace poco más de un año, un Kospet Hope. Realmente bueno aunque después de un año de uso la batería ya está bajando mucho en duración.... Seguir leyendo
Historia de Carlo Magno y los doce pares de Francia
¡¡Por fin terminé la edición de este bello libro!!
Ha sido un proceso largo ya que lo he realizado en mis tiempos libres y financiado por mí. Demora bastante, pero si uno es insistente logra terminar el proyecto.
Agradezco mucho los comentarios, especialmente de todas las personas que participan en la permanencia de estas leyendas en sus diferentes formas, desde las fiestas de moros y cristianos, pasando por las recreaciones de pasajes de esta obra hasta los carnavales que celebramos de América latina.
La edición final de mi investigación se puede comprar en Amazon por solo US$4.- para Kindle y US$12.- la opción en papel para algunos mercados. Esta es la transcripción del único ejemplar de la primera edición (1521) que se conserva actualmente en Morgan Library & Museum de Nueva York.
La versión para Kindle (US$4.-) se puede bajar aquí.
Y la versión impresa (US$12.-) se puede comprar aquí.
... Seguir leyendo
El retorno
Tanto tiempo sin poner nada por acá, es que han pasado muchas cosas.... Seguir leyendo
El viejo arte de escribir a mano
En el suplemento Paula de La Tercera se publicó este artículo te dejo el pdf si lo prefieres.
El viejo arte de escribir a mano | Revista Paula... Seguir leyendo
Octubre en Materia Prima
Me invitaron desde Materia Prima para dictar un curso en su expo y se me ocurrió enseñar este estilo simple y rápido de aprender que es de resultados muy gratificantes.
Está basado en la letra de Fairbank y Barchowsky, pero en realidad es una versión relajada y casi cursiva de la tradicional Cancillería.
Caligrafía fluida
$25.000... Seguir leyendo
M. Lutero
Me gustaría encontrar el texto original en alemán, ya que hay varias versiones, por ahora va este:
... Seguir leyendo
Lira Popular
En la década del 50, Diego Muñoz e Inés Valenzuela publicaron en periódicos versos de poetas desconocidos: décima y cuartetas de una gran tradición generalmente desconocida por las clases dominantes.
Hemos comenzado un importante proceso para recuperar estos documentos y difundirlos por mi sitio www.lirapopular.cl para ello está abierta la posibilidad a quien quiera ayudar haciendo la transcripción de un número.
Para eso tienen que inscribirse a través del sitio.
Ya hemos subido a la fecha (julio 2017) versos de más de 100 autores y cada semana se agregan más.
... Seguir leyendo
H. Olea (editor): “El Paraíso de América” de Domingo Pontigo narra en décima la historia y geografía de Chile
El 2 de diciembre de 2016 fuimos invitados al programa Citoyens de la Radio de la Universidad de Chile para conversar sobre la edición que hice de “El Paraíso de América”
Esta es la entrevista, que también pueden leer y escuchar aquí.
[audio mp3="https://www.olea.biz/wp-content/uploads/2016/12/citoyensHOM-021216.mp3"][/audio]
Domingo Pontigo narra en décima la historia y geografía de Chile
El libro ahora puede ser comprado a través de Amazon (USD$24.-) Comprar en Amazon
“Soy de origen campesino/trabajo de sol a sol/ tengo sangre español /pero chileno muy fino/ Dios me ha dado este camino/ a él le debo mi suerte/ mi clamor es muy urgente/ por mi Patria y su conciencia /que termine su insolencia/ para altivo verte”, texto referente del libro “El Paraíso de América” de Domingo Pontigo, que narra en décima espinela la historia y geografía de Chile. Para dar a conocer esta obra, Citoyens 102.5 FM, conversó con el editor de la obra, el PhD. en Literatura, Humberto Olea.
Gracias al apoyo de la Dirección de Archivos, Bibliotecas y Museos, Dibam y la Asociación Gremial Nacional de Poetas Populares y Payadores de Chile, Agenpoch, este texto de hermosos versos pudo salir a circulación pública bajo la investigación y edición final de Humberto Olea. “Cuando yo estaba haciendo mi proyecto para tesis tenía contacto con Domingo Pontigo, mi tesis anterior – la de magíster – la hice sobre su labor y ahí conversando salió el tema de este libro, el “Paraíso de América”, que cuando fue publicado el editor lo modificó muchísimo hasta hacerlo irreconocible. Mi tesis de doctorado fue justamente sobre este libro, trabajé con los manuscritos de don Domingo, trabajé con él revisándolo y viendo como es la interferencia cultural que se produce cuando entran a dialogar dos personajes, en este caso, Domingo Pontigo con el sacerdote, que fue el que publicó su primera edición”, dijo el editor.
La edición original en 1990, del sacerdote Miguel Jordá, acarreó profundos cambios en el espíritu del texto, con el consentimiento parcial del autor, con el fin de instalar a través del verso popular el ideario de la Iglesia Católica de los años 60 hacia el campesinado chileno, esto se debe, según Olea, a que la Iglesia sufría cambios mundiales no sólo en Chile, sino que también en África con la Misa Luba, donde se mezclaban cánticos tribales con textos cristianos en latín y en Argentina con la “Misa del Pueblo”, como parte del doctrinario emanado del CELAM, Consejo Episcopal Latinoamericano, que agrupa a los obispos de la Iglesia Católica de Latinoamérica y el Caribe.
El libro retrata con versos sencillos y humanos la historia y la geografía de Chile hasta la dictadura militar, a través de viajes imaginarios del autor, él nunca estuvo en dichos lugares, lo que es explicado por Olea como una forma creativa que se había perdido en la primera edición: “ahí aprovecha toda la función que te da la poesía popular y la gran cantidad de versos que uno conoce para poder ir creando una realidad”.
“La obra anterior, al ser intervenida por una persona que no sabía hacer versos, los dañó, la obra que ahora hemos publicado, el primer punto importante que tiene es que recuperó su melodía, tú la lees, lees cualquier verso y se puede cantar, incluso cuando tú la lees sin saber leer un verso tú sientes que hay un ritmo, que es la parte hermosa de la décima espinela, que es la que cultiva don Domingo”, acota el PhD. en Literatura.
Sin estudios universitarios, Domingo Pontigo, a los 75 años sigue trabajando sus frutillas en el campo de Melipilla, pero recorre los campos, habla con la gente y recopila historias, intercambiando experiencias con otros payadores y poetas populares, lee mucho de todo y así se ha ido cultivando y transformando en “Patrimonio Vivo de la Humanidad”, declarado por la Unesco.
Junto con el lanzamiento del Libro “El Paraíso de América”, y reconocimiento a la obra de Domingo Pontigo, se realizó una ceremonia junto a la Dibam para que el MercoSur reconociera a la “Paya” en Chile y la “Payada” en Argentina y Brasil, como patrimonio inmaterial de esta entidad que agrupa a gran parte de los países latinoamericanos.
El autor cierra su obra invitando a los lectores a recorrer sus versos:
... Seguir leyendoPor fin lean este libro, anciano, joven y niño, entenderán mi cariño que en cada décima timbro, con mi orgullo me equilibro, para escribir mis renglones, al amor de mis amores que es nuestro Chile adorado y abrazo emocionado, uno a uno a mis lectores”.